Friedrich Schiller

Rytíř Toggenburg // Ritter Toggenburg 

Další básně od Friedricha Schillera ZDE

Rytíř Toggenburg


Rytíři, jen sestry lásku

může vám mé srdce dát,

nežádá si jinou lásku,

nechce bolest riskovat.

Klidná, když k nám zavítáte,

klidně vidím vás zas jít;

slzy, které v očích máte,

sotva mohu pochopit.


Němě vyslech slova její,

bolest svou však rychle skryl,

naposledy obejmul ji,

na koně pak vyskočil,

tam kde jeho věrní žili,

do Švýcarska spěchal již;

v Svatou zem se vypravili,

na svých prsou měli kříž.


Velké činy se tam dály,

každý v boji obstát chtěl,

chocholy jich přileb vlály

vprostřed houfů nepřátel.

Musulmany jméno jeho

umělo vždy vystrašit,

avšak srdce z hoře svého

nemohlo se uzdravit.


Jeden rok svůj stesk tam snášel,

další však už neměl sil,

klid do duše nepřicházel

a on vojsko opustil.

Vidí, loď že v přístavu je,

plachty dmou se na ráhnech,

v drahou zem hned lodí pluje,

tam kde vane její dech.


K zámku dívky bez meškání

ihned odejel

a na jeho zaklepání

vrátný otevřel.

"Ta, co hledáš, do kláštera

odešla svůj život žít;

přislíbila zrovna včera

Bohu navždy věrna být."


Z otců zámku rozhodne se

navždy odejít,

nic si s sebou neodnese

koně, meč ni štít.

Jiný člověk sestupuje

z toggenburgských vrat,

jeho tělo zahaluje

žíněný teď šat.


Chaloupku si spletl z proutí

kousek opodál,

odkud mohl dohlédnouti,

tam kde klášter stál.

Od úsvitu do setmění,

než kraj potemněl,

ke klášteru v roztoužení

zrak svůj upřen měl.


Ke klášteru stále zíral,

zíral celý den,

na okno se její díval,

na to čekal jen,

až skla okna zazvonila

a tvář, kterou zná,

z okna ven se vyklonila,

klidná, líbezná.


Pak usínal na svém loži

klidný, usmířen,

těšil se, až z vůle boží

vzejde nový den.

Den pak za dnem bez přestání,

roky seděl tam,

vyčkávaje bez reptání

okna dokořán,


až se milá objevila,

až se tvář, již zná,

nad údolí naklonila

klidná, líbezná.

A už mrtev dál tam seděl

jednou zrána tak,

v její okno stále hleděl

jeho prázdný zrak.


/překlad J. Vaněk - Balady (2005)/


Ritter Toggenburg


"Ritter, treue Schwesterliebe

Widmet euch dies Herz,

Fodert keine andre Liebe,

Denn es macht mir Schmerz.

Ruhig mag ich euch erscheinen,

Ruhig gehen sehn.

Eurer Augen stilles Weinen

Kann ich nicht verstehn."


Und er hörts mit stummem Harme,

Reißt sich blutend los,

Preßt sie heftig in die Arme,

Schwingt sich auf sein Roß,

Schickt zu seinen Mannen allen

In dem Lande Schweiz,

Nach dem heil'gen Grab sie wallen,

Auf der Brust das Kreuz.


Große Taten dort geschehen

Durch der Helden Arm,

Ihres Helmes Büsche wehen

In der Feinde Schwarm,

Und des Toggenburgers Name

Schreckt den Muselmann,

Doch das Herz von seinem Grame

Nicht genesen kann.


Und ein Jahr hat er's getragen,

Trägt's nicht länger mehr,

Ruhe kann er nicht erjagen,

Und verläßt das Heer,

Sieht ein Schiff an Joppe's Strande,

Das die Segel bläht,

Schiffet heim zum teuren Lande,

Wo ihr Atem weht.


Und an ihres Schlosses Pforte

Klopft der Pilger an,

Ach! und mit dem Donnerworte

Wird sie aufgetan:

"Die ihr suchet, trägt den Schleier,

Ist des Himmels Braut,

Gestern war des Tages Feier

Der sie Gott getraut."


Da verlässet er auf immer

Seiner Väter Schloß,

Seine Waffen sieht er nimmer,

Noch sein treues Roß,

Von der Toggenburg hernieder

Steigt er unbekannt,

Denn es deckt die edeln Glieder

Härenes Gewand.


Und erbaut sich eine Hütte

Jener Gegend nah,

Wo das Kloster aus der Mitte

Düstrer Linden sah;

Harrend von des Morgens Lichte

Bis zu Abends Schein,

Stille Hoffnung im Gesichte,

Saß er da allein.


Blickte nach dem Kloster drüben,

Blickte Stundenlang

Nach dem Fenster seiner Lieben,

Bis das Fenster klang,

Bis die Liebliche sich zeigte,

Bis das teure Bild

Sich ins Tal herunter neigte,

Ruhig, engelmild.


Und dann legt er froh sich nieder,

Schlief getröstet ein,

Still sich freuend, wenn es wieder

Morgen würde sein.

Und so saß er viele Tage,

Saß viel Jahre lang,

Harrend ohne Schmerz und Klage,

Bis das Fenster klang.


Bis die Liebliche sich zeigte,

Bis das teure Bild

Sich ins Tal herunter neigte,

Ruhig, engelmild.

Und so saß er, eine Leiche,

Eines Morgens da,

Nach dem Fenster noch das bleiche

Stille Antlitz sah.


/originál/